Jak napisać i wypowiedzieć życzenia na Boże Narodzenie i Nowy Rok po angielsku Składanie życzeń należy do najpiękniejszych tradycji związanych z obchodzeniem świąt. Dla niektórych jednak chwila ta jest nadzwyczaj kłopotliwa, gdyż nie mogą znaleźć odpowiednich słów. Dzielenie się opłatkiem wywołuje napięcie, a perspektywa wymyślania kilku różnych formułek – innej Chiński Nowy Rok 2015, Rok Owcy (czy też Barana, lub Kozła), stał się przyczynkiem do ujawnienia nowego trendu wśród wielkich tego świata. Trend ten dotyczy składania życzeń noworocznych po chińsku. Różne pobudki stanęły u podstaw wysiłków owych "trendy people". Życzę Tobie i Twoim najbliższym szczęścia w te Święta i przez cały nadchodzący rok. Na koniec akcent biznesowy. Oto życzenia, które fantastycznie nadadzą się do firmowego maila z życzeniami po angielsku. “Nothing can strengthen people more than the trust that he is given.” (Paul Claudel) Poinformuj o dalszych planach na nowy rok – w jaki sposób planujesz kontynuować współpracę; jak będziecie rozwijać firmę, by sprostać nowym potrzebom klienta. Koniecznie podpisz się – odbiorca musi wiedzieć od kogo dostał te życzenia. Nie nadużywaj marketingu – niech branding (logo) w tym przypadku nie przeważy wartości Osoby urodzone w 2023 roku będą zodiakalnym Królikiem. Chiński Nowy Rok to data ruchoma. Zmienia się co roku, ale zawsze przypada pomiędzy 21 stycznia a 20 lutego. Decyduje o tym kalendarz księżycowy, który opiera się na fazach Luny i zazwyczaj jest 21-51 do tyłu za kalendarzem gregoriańskim stosowanym na całym świecie. Na nadchodzący Nowy Rok pragnę złożyć życzenia wszelkiej pomyślności. Życzę sił i wytrwałości w dążeniu do zamierzonych celów. Sukcesów w pracy oraz życiu osobistym. Podejmowania trafnych decyzji w trudnych sytuacjach. Nade wszystko życzę zdrowia i spokoju ducha. Dołączam wyrazy serdecznych pozdrowień. *** NCkttX. Życzenia noworoczne i świąteczne po angielskuŻyczenia na Boże Narodzenie i Nowy RokŻyczenia na Wielkanoc Przykłady życzeń noworocznych i świątecznych po angielsku Życzenia na Boże Narodzenie i Nowy Rok: I wish you Merry Christmas and a happy New Year! Życzę Ci Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku! Have a wonderful Christmas and a best New Year! Życzę Ci cudownych Świąt Bożego Narodzenia i najlepszego Nowego Roku! Wishing you all the joys of the holiday season and a happy New Year! Życzę wszystkim radości ze Świąt i szczęśliwego Nowego Roku! All the best for Christmas and the New Year! Wszystkiego najlepszego w Święta Bożego Narodzenia i w Nowym Roku! Merry Christmas, smile at face, many sunny days and everything the best! Wesołych Świąt Bożego Narodzenia, uśmiechu na twarzy, wielu słonecznych dni i wszystkiego najlepszego! Greetings of the season and best wishes for the New Year! Najlepsze życzenia z okazji tego świątecznego czasu i Nowego Roku! May the wonder of Christmas shine in your hearts and bring warmth to those you love. And may the New Year be happy and peaceful to all the people on earth! Niechaj Boże Narodzenie świeci blaskiem w Waszych sercach i przyniesie ciepło tym, których kochacie, a Nowy Rok niechaj będzie szczęśliwy i dla wszystkich ludzi na Ziemi! Lots of good wishes for the Christmas and the New Year! Mnóstwo dobrych życzeń z okazji Świąt oraz Nowego Roku! I wish you a Merry Christmas, many gifts from Santa Claus and a Happy New Year. Życzę Ci / Wam Wesołych Świąt, dużo prezentów od Świętego Mikołaja i szczęśliwego Nowego Roku. May the peace and happiness of Christmas be with you throughout the New Year. Niechaj pokój i radość Świąt Bożego Narodzenia będą z Tobą (Wami) przez cały rok! Życzenia na Wielkanoc: Happy Easter! Radosnych Świąt Wielkiej Nocy! Happy Easter to you and your family! Życzę Tobie i Twojej rodzinie wesołych Świąt Wielkanocnych! I wish you hope, love and plenty of colorful Easter eggs. Happy Easter! Życzę Ci dużo nadziei, miłości i wielu kolorowych jajek. Wesołych świąt Wielkiej Nocy! On the occasion of the approaching Easter I offer my best wishes: good health, happiness, tasty egg, „Wet Monday”, lots of spring sunshine and a great success. Z okazji zbliżających się Świąt Wielkanocnych składam najserdeczniejsze życzenia: dużo zdrowia, radości, smacznego jajka, mokrego dyngusa, mnóstwo wiosennego słońca oraz samych sukcesów. I wish you and your family the renewal of life, love, and happiness. Happy Easter! Życzę Tobie i Twojej rodzinie odnowienia życia, miłości i szczęścia. Wesołych Świąt Wielkiej Nocy! Wishing you and your family the happiest Easter of all. God bless you now and always. Życzę Tobie i Twojej rodzinie najszczęśliwszych Świąt Wielkanocnych. Niech Bóg pobłogosławi Was teraz i na zawsze. Let this Easter egg remind you that nothing can destroy your dreams and love. Have a very joyful Easter! Niech te Wielkanocne jajka przypominają Ci, że nic nie może zniszczyć Twoich snów i miłości. Radosnych Świąt Wielkiej Nocy! On Easter I wish your heart is full of every good feeling a Happy Easter can bring. W Święta Wielkiej Nocy, życzę by Twoje serce było pełne wszelkich dobrych uczuć, jakie mogą przynieść radosne Święta Wielkanocne. May your Easter basket be full of joy, happiness, peace and love. Niech Twój wielkanocny koszyczek będzie pełen radości, szczęścia, spokoju i miłości. Może szukasz: Życzenia urodzinowe, imieninowe lub ślubne? Obecnie, coraz więcej osób emigruje za granicę, zwykle w celu poszukiwania lepszej pracy czy dogodniejszych warunków życia. Oczywiście, te osoby rozłąkę z rodziną lub znajomymi i przyjaciółmi najczęściej odczuwają w okresie Bożego Narodzenia, Wielkanocy czy Nowego Roku, dlatego na pewno ucieszą ich życzenia sylwestrowe, które im wyślemy, w szczególności gdy napiszemy je w języku, którego na co dzień używają. Przede wszystkim, powinny być oryginalne, pomysłowe, a nawet zabawne oraz bezwzględnie szczere. Z pewnością, niektórzy początkowo mogą się obawiać bariery językowej, ale przecież nie chodzi o to, by tworzyć jakiejś arcydzieło literackie, gdyż liczy się pamięć, a nasi bliscy na pewno wybaczą nam błędy językowe, a może nawet i wszelkie pomyłki rozbawią ich do łez. Poza tym, żyjemy w XXI wieku, a więc bez większych problemów odnajdziemy w Internecie gotowe życzenia noworoczne we wszystkich językach świata, nawet najbardziej egzotycznych. Jednak, zanim wyślemy komuś wzorcowe życzenia, dobrze by było, abyśmy się upewnili, co one znaczą, by nie popełnić okropnej gafy i nie obrazić kogoś. Z pewnością, zawsze jeszcze możemy skorzystać z usług osoby, która włada biegle danym językiem, gdyż wtedy będziemy mieć pewność, iż nasze życzenia będą trafione. Warto podkreślić to, iż w sieci dostępne są nie tylko przykładowe teksty życzeń, ale i wzorcowe e-kartki, które możemy wysłać ukochanym osobom. Nie ulega wątpliwości to, iż posiadają one oryginalny wygląd, są niesamowicie barwne i mogą przedstawiać tradycje noworoczne z danego kraju lub być opatrzone nie tylko życzeniami ale i charakterystyczną piosenką sylwestrową, która jest śpiewna na przywitanie Nowego Roku w danym państwie. Oczywiście, tego rodzaju kartki są darmowe, w związku z czym też stają się coraz bardziej powszechne. Nie ulega wątpliwości to, iż najczęściej spotykamy się z życzeniami w języku angielskim, którego przecież od małego uczymy się w szkole, a więc jest on nam bliski i raczej nie powinniśmy mieć oporów przed wypowiadaniem się w nim. Należy również powiedzieć o tym, iż na czasie są życzenia w języku włoskim i francuskim, które ładnie brzmią, są melodyjne i uważane za bardzo romantyczne. Nie zapominamy także o językach naszych sąsiadów, z którymi się często stykamy na co dzień, w szczególności gdy mieszkamy blisko granicy. Ponadto, nastała moda na życzenia w orientalnych językach jak chiński czy arabski, które może i są dla nas niezrozumiałe, ale zabawnie wyglądają i równie śmiesznie brzmią, a podczas próby ich przeczytania można zrywać boki. A, więc życzenia noworoczne i sylwestrowe w obcych językach są bardzo oryginalne i na pewno zaskoczą oraz ucieszą danego adresata, zwłaszcza gdy jest on zwolennikiem niekonwencjonalnych rozwiązań. (Visited 253 times, 1 visits today) Podtrzymywanie dobrych relacji z chińskimi partnerami biznesowymi jest bardzo ważne dla pomyślnej współpracy. Miłym gestem jest szczególnie wysyłanie życzeń świątecznych z okazji Święta Wiosny, które co roku wypada w inny dzień. Przedstawiamy przykładowe życzenia na Chiński Nowy Rok po mandaryńsku, które możesz użyć w komunikacji ze swoim partnerem biznesowym z Chin. Tradycyjnie życzenia w języku chińskim formułowane są w czteroznakowych wyrażeniach. Obok życzeń zapisanych w znakach uproszczonych w nawiasie znajduje się zapis w znakach tradycyjnych, które należy wysłać do partnerów biznesowych z Hongkongu, Makau oraz Tajwanu. Przykładowe krótkie życzenia z okazji Święta Wiosny Poniższe życzenia możesz użyć w przypadku wysyłania kartek świątecznych (fizycznych i wirtualnych) lub wraz z życzeniami po angielsku. 恭喜发财!(恭喜發財!)Pomyślnego Nowego Roku! – najpopularniejsze życzenie Szczęśliwego Święta Wiosny i spełnienia wszelkich marzeń!新年快乐! (新年快樂!) Szczęśliwego Chińskiego Nowego Roku!恭祝幸福安康 (恭祝幸福安康) Życzymy/życzę wszelkiego szczęścia i dobrego zdrowia. Przykładowe dłuższe życzenia z okazji Chińskiego Nowego Roku Twój chiński partner biznesowy na pewno to doceni, jeżeli wyślesz mu dłuższe noworoczne życzenia, np. mailowo. Poniżej przedstawiamy propozycje. 没有礼物和大餐,但有牵挂你的心和最最真诚的祝福:元旦快乐!(沒有禮物和大餐,但有牽挂你的心和最最真誠的祝福:元旦快樂!)Nie oferuję Tobie prezentów czy obfitego posiłku, lecz w trosce o Ciebie składam najszczersze życzenia: Szczęśliwego Chińskiego Nowego Roku!祝您在新的一年里,生意兴隆财源广进,万事如意!(祝您在新的一年里,生意兴隆财源广进,万事如意!)Życzę Pani/Panu w Chińskim Nowym Roku prosperującego biznesu, obfitych zysków i spełnienia wszystkich marzeń!好汉不提当年勇,过去的已经的历史,新的一年又将开始,让我们励志扬鞭扬帆,起航,携手共赢未来创辉煌!年祝愿公司宏图,蒸蒸日上!(好漢不提當年勇,過去的已經的歷史,新的一年又將開始,讓我們勵志揚鞭揚帆,起航,攜手共贏未來創輝煌!年祝愿公司宏圖,蒸蒸日上!)Nie ma po co się afiszować, przeszłość to już historia; z nadejściem Nowego Roku należy więc wypłynąć, by w przyszłości nasza współpraca zaowocowała! Życzę Twojej firmie perspektywicznego rozwoju i zbijania fortuny każdego dnia!20XX年的钟声即将响起,冬季虽然冷风刺骨,但阳光依然明媚,寒冷与温暖交织并存,让我们再接再厉,并创辉煌,让成功延续下去!(20XX年的鐘聲即將響起,冬季雖然冷風刺骨,但陽光依然明媚,寒冷與溫暖交織並存,讓我們再接再厲,並創輝煌,讓成功延續下去!)Niedługo będzie rozbrzmiewać gong ogłaszający nadejście 20XX roku. Choć zimą mroźny wiatr przeszywa kości, słońce wciąż jaśnieje; zimno i ciepło współistnieje, pobudzając nas do dokonywania nieustannych wysiłków by osiągnąć świetność i do dalszego osiągania sukcesów!新年快乐,祝福送到,好运来到,问候也到。祝福你新年新气象,事业步步高,快乐总依然,心情永远好;幸福总绵绵,生活永远好。(新年快樂,祝福送到,好運來到,問候也到。祝福你新年新氣象,事業步步高,快樂總依然,心情永遠好;幸福總綿綿,生活永遠好。)Szczęśliwego Chińskiego Nowego Roku. Błogosławieństwa przyniosły dobry los, tak jak i serdeczności. Z tej okazji życzę Ci obecnego noworocznego ducha świąt, rozrostu biznesu, szczęścia jak dotychczas i nieprzerwanie dobrego samopoczucia. Życzę nieustannej przychylności losu i beztroskiego Pani/Panu w Chińskim Nowym Roku spełnienia wszystkich życzeń, ziszczenia wszelkich marzeń oraz nadziei i zwrotu ze wszystkich inwestycji! Utrzymywanie korespondencji jest ważne dla kultywowania więzi, czyli guanxi. Jeżeli współpracujesz z chińskimi partnerami biznesowymi, koniecznie zapoznaj się z chińską kulturą biznesu. Jeśli składasz wizytę chińskiemu dostawcy lub planujesz uczestniczyć w spotkaniu biznesowym, warto wziąć ze sobą upominek. Przeczytaj, co wypada, a czego nie wypada darować chińskim partnerom biznesowym, także w kontekście Chińskiego Nowego Roku. Jak świętują nowy rok Chińczycy? Między innymi składając życzenia - chunlieny. Namiastkę tego obyczaju prezentuje miniwystawa w toruńskim Ratuszu świętują nowy rok Chińczycy? Między innymi składając życzenia - chunlieny. Namiastkę tego obyczaju prezentuje miniwystawa w toruńskim Ratuszu Nowego Roku w Chinach trwa 15 dni. Gablota przejścia północnego Ratusza będzie pokazywała chińską tradycję nieco krócej, bo do najbliższego czwartku. Słowne gryW gablocie zamknięto chińskie chunlieny, czyli czerwone ozdoby wieszane na framugach drzwi. Mają przynieść szczęście i dobrobyt, tak jak życzą tego wypisane na nich słowa. W trakcie obchodów Chińskiego Nowego Roku nie może zabraknąć tych tradycyjnych życzeń na wystawie „Chun” w języku chińskim oznacza „Wiosnę”. Chiński Nowy Rok zaś zwiastuje jej nadejście. Znak zawiesza się na drzwiach, zawsze do góry nogami, co jest wynikiem pewnej gry słownej polegającej na skojarzeniu dwóch słów: dão oznaczającego „przychodzić”, „nadchodzić”, oraz dão oznaczającego „na odwrót”. Z kolei „Fú” oznacza „Szczęście”. Odwrócony znak symbolizuje „Szczęście nadchodzi”. Jest to ta sama gra słowna, co z znakiem „chun” oznaczającym wiosnę i dao. „Da jia gong xi” w najprostszych słowach brzmi „Dla Każdego Wszystkiego Najlepszego”. Miniwystawa z chunlienami, w gablocie przejścia północnego jest czynna do czwartku w godz. od znakiem szczura7 lutego 2008 rozpoczyna się Rok Szczura, który według chińskiego horoskopu będzie najlepszym czasem na rozpoczynanie nowego. Urodzeni w tym roku to osoby ambitne, pracowite, mądre i oddane swojej rodzinie. Choć żyją dniem dzisiejszym, obawiają się nieco przyszłości. polski arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński angielski Synonimy arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński ukraiński Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych. Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych. Chinese NewChinese Lunar New Wszyscy świętowali Chiński Nowy Rok przecznicę dalej. Everyone was at the Chinese New Year's Parade a block over. Chiński Nowy Rok nadchodzi w lutym. The Chinese New Year is coming up in February. Dostać się do kuchni i pomóc Yuna przygotować pyszne domowe ciasta dla Chiński Nowy Rok Księżycowy Lunar. Get into the kitchen and help Yuna prepare delicious homemade cakes for the Chinese Lunar New Year Lunar. Na 2015 zakończyliśmy Chiński Nowy Rok niedawno. On we finished Chinese New Year just recently. Chiński Nowy Rok jest od pierwszego dnia kalendarza księżycowego. Chinese New Year is from the first day of lunar calendar. Chiński Nowy Rok 2018 przypada 16 lutego. The 2018 Chinese New Year will fall on Feb. 16th. Wyjechałem do Miami Beach spędzić Chiński Nowy Rok z moją babką. I've gone to Miami Beach to spend Chinese New Year with my grandmother. Dziś jest Chiński Nowy Rok, przyszedłem życzyć wszystkiego najlepszego. Today is Chinese New Year, I've come to wish you the best. Od 24 do 30 stycznia odbywa się Chiński Nowy Rok. From January 24th to 30th is Chinese New Year Festival. Czerwony to szczęśliwy kolor w czasie obchodów w Chiński Nowy Rok. Red is the lucky color to wear on Chinese New Year. 1 stycznia w Lunar Calander jest dobrze znany jako Chiński Nowy Rok. 1st January in the Lunar Calander has been well known as Chinese New Year. 5 Uproszczony Chiński Nowy chipset NOVATEK78306 Singapuru... Order: 20 Chinese New chipset NOVATEK78306 Singapore... Chiński Nowy Rok odbywa się głównie w dzielnicy Chinatown, zawsze pod koniec stycznia. The Chinese New Year takes place mainly in the Chinatown district, always towards the end of January. Chiński Nowy Rok zbliża się i jest czas na świętowanie ponownie. Chinese New year is coming and it is time to celebrate again. Największym świętem jest Chiński Nowy Rok który oficjalnie świętowany jest w dniach The biggest celebration of the Chinese New Year which is celebrated officially on Rozpoczął się Chiński Nowy Rok, aktualizacja Wientianu. Chiński Nowy Rok jest ważnym świętem, dlatego podchodzi się do niego w odpowiedni sposób. Chinese New Year is an important holiday and is therefore approached appropriately. Chiński Nowy Rok to czas odpalania petard, odwiedzania krewnych, oraz palenia fałszywych banknotów dla przodków. The Chinese New Year is a time to light firecrackers, visit relatives, and burn faux paper money to one's ancestors. Chiński Nowy Rok 2018 rozpoczyna się 16 lutego 2018 roku. Chinese New Year 2018's date is February 16, 2018. Chiński Nowy Rok 2019 oznacza koniec okresu izolacji, podczas którego najmądrzejsi Smoki zadbali o uniknięcie ryzykownych przygód. The Chinese New Year 2019 marks the end of a period of isolation during which the wisest Dragons had taken care to avoid any risky adventure. Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia. Wyniki: 212. Pasujących: 212. Czas odpowiedzi: 125 ms. Documents Rozwiązania dla firm Koniugacja Synonimy Korektor Informacje o nas i pomoc Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200

życzenia na chiński nowy rok po angielsku